欢迎到访大连信雅达翻译服务有限公司网站!
新闻动态
聚焦大连翻译服务动态,发布翻译价格资讯,欢迎您的关注!
新闻动态
位置: 首页>>新闻动态
大连翻译顾客担心的问题解答
发布时间:2020-08-16 03:13:06
  |  
阅读量:2020-08-16
字号:
A+ A- A
作为大连翻译市场的中坚力量,大连信雅达翻译公司担负着各种国外资料的翻译任务(当然我们翻译内容不仅限于此),今天的主题也将围绕此展开。大连在寻找大连翻译公司时,经常会有各种担心和疑虑,我们用下文来一一解答:
1.你们有资质吗,你们能给翻译件盖章吗?车管所还说要你们提供营业执照,你们有吗?
答:我们是正规、有资质的大连翻译公司,您说的这些,我们熟悉,都会提供给你。国外驾照翻译我们非常在行,也是认可的翻译公司。
 
2.我们的美国出生纸翻译,小孩名字可以音译吗?
答:名字作为专有 名词,完全可以音译,也可主观 加以规定,我们建议还是翻译成您预先取好的纯中国名字,从长远考虑会更加方便,如果本次音译的话,以后更改非常麻烦。如果您没有为孩子取好汉语名字的话,请现取一个,落实到出生纸翻译上,这个真的是前人的经验。
 
3.国外生育后回国报销,他们要什么诊断书翻译、费用明细翻译、还有出院小结翻译,可我手里很多资料,到底哪个是啊,需要都翻译吗?
答:这几个名称的资料各自代表了一个确认事项,名称即使不同,内容对应上即可 ,这个我们会帮您筛选,否则几十页的资料翻译,得多少钱啊?请带资料到我们中山区办公室(人民路中国人寿大厦2002房间)或者开发区图书馆旁的华冠大厦2206房间。
 
4.在国外打了一半的疫苗,回国后接着打,需要翻译,你们可以翻译吗?
答“可以的,国外疫苗接种接续翻译,是我们日常翻译的很很重要一项,无论是美国疫苗本还是日本疫苗本,我们都有大量翻译案例,欢迎来我司查询。
 
5.打官司用的诉状翻译、传票翻译等,你们能做吗?
答:我们大连信雅达翻译公司,在这类法律文书的翻译走在了行业前列,特别是近年来涉及到的跨国婚姻纠纷越来愈多,因为涉及到经过大使馆的送达地址确认翻译和送达回证翻译等,不仅有些律师没经历过,连一些法官也未经手过,所以各个法院经常打电话向我们咨询。我们已经和各大律师事务所建立了密切的合作关系。欢迎您的咨询。
 
6. 需要韩国驻沈阳领馆大连办事处认证的翻译,你们能翻译吗?
答:可以的,现在韩国驻沈阳领馆大连办事处在认证韩国文件时(家族关系证明书、婚姻关系证明书等),需要先将其翻译成汉语,然后才给你加盖领事馆认证的印章,但这个翻译不是能翻译出意思 就可以,必须要中国的正规、有资质翻译公司翻译才可以。我们大连信雅达翻译公司中山区办公室就位于韩国驻沈阳领馆大连办事处所处的虹源大厦的对面,一条马路之隔,非常方便。
 
以上仅仅为几个常见的翻译问题问答,如果您有其他问题,欢迎打电话或者来我们公司洽谈。